Нажмите CTRL + D, чтобы добавить в закладки эту страницу.

Лента новостей
Поиск
loop
Политика
Чупрыгин: Слово «ДАИШ» очень сильно оскорбляет террористов

Чупрыгин: Слово «ДАИШ» очень сильно оскорбляет террористов

18:18  1 Декабря 2015  /обновлено: 9:46  04 Декабря 2015
2256

Арабисты начали дискутировать о том, как правильнее называть то, что еще недавно было «Исламским государством*», до этого – ИГИЛ*, а теперь, возможно, станет ДАИШ. В интервью Федеральному агентству новостей арабист Андрей Чупрыгин объяснил, почему аббревиатура «ДАИШ» столь оскорбительна для арабского уха. 

Первыми, кто решил официально отказаться от формулировки ИГ* или ИГИЛ, были французы. Там официально попросили местные СМИ переключиться на «ДАИШ». Российские политики до сих пор широко употребляют термин «ИГИЛ» – Исламское государство Ирака и Леванта (ИГ, арабское название — ДАИШ, деятельность организации запрещена в РФ – прим. ФАН). Это уже как бы слово-паразит. В то же время сами исламисты после провозглашения себя халифатом именуют свою организацию не иначе как «Исламским государством». От географической привязки они давно отказались. Но и эта формулировка не совсем точная. Все-таки государством их никто не признал. К тому же, отношение к людям, сделавшим себе рекламу на отрубании голов, у мирового сообщества соответствующее. Поэтому как никогда остро стоит вопрос, как же их называть. 

Мусульманские лидеры России предложили термин «Иблисское государство». Иблис – по-арабски «сатана». Но удачной, тем более оскорбительной, эту формулировку назвать нельзя. Фактически она копирует название, данное самими же исламистами своему халифату. И сторонний наблюдатель разницы вряд ли заметит. 

Федеральное агентство новостей обсудило с арабистом, старшим преподавателем Школы востоковедения ВШЭ Андрей Чупрыгиным проблему того, как же называть «Исламское государство» в повседневной жизни. 

 Насколько правомочно называть организацию террористов «Исламским государством»? 

– Название «Исламское государство» никем, кроме них самих, не признаётся. Посольств нет, но даже само по себе называние несет коннотацию того, что они государство. А мы находимся сейчас в обстановке, когда серьезные теологические силы в исламе – то, что сейчас не совсем обоснованно называется традиционным исламом, – заявляют о том, что так их называть нельзя. Мы стараемся говорить: «так называемое «Исламское государство». Это отражает и сам факт того, что создание такого государства объявлено. И мы не можем обойти само название. В то же время, мы высказываем свое отношение к нему. 

–​ Сейчас в мире пытаются придумать новые названия для «Исламского государства». Почему ДАИШ очень сильно оскорбляет террористов?  

– ДАИШ (ударение на первый слог – прим. ФАН) – это то, что мы знаем, как ISIS (Islamic State of Iraq and Syria\ ash-Sham) или ИГИЛ – al-Dawla al-Islamiya al-Iraq al-Sham. Но поначалу, когда эта аббревиатура стала употребляться, даже сами ребята Багдади не обратили внимания, что оно созвучно арабскому глаголу «daes» (наступать на кого-то ногой). Коннотация не совсем приятная. ИГИЛ вполне разумное название на сегодняшний день, чтобы не вдаваться в подробности. Весь русскоязычный мир знает, что такое ИГИЛ. Весь англоязычный мир знает, что такое ISIS или ISIL (Islamic State of Iraq and the Levant). Сами ребята Багдади очухались и стали протестовать, не желая, чтобы их называли ДАИШ, в том числе, угрожая репрессиями людям, которые так их называют. Соответственно, пошла обратная реакция. Сразу все, включая и Олланда, и Обаму, решили ухватиться за это название и использовать в своих выступлениях слово «Даеш». Тем самым, показывая свое негативное отношение к этой организации. К сожалению, им приходится каждый раз, произнося «Даеш», долго объяснять, почему они его произносят. Англоязычной аудитории пока не всегда понятно. Это входит в обиход, но еще не окончательно вошло. 

 Как вы считаете, приживется ли новая аббревиатура в России? 

– Арабы не очень любят «ИГИЛ». Есть очень много мнений, что такое и чем должно быть «Исламское государство». «ДАИШ» или «ИГИЛ» не совсем вписываются в традиционалистские взгляды. В академической среде арабистов «ДАИШ» уже прижилось. Но мы его используем для целевого значения, когда хотим что-то подчеркнуть. В русскоязычное среде пока это не вытесняет «ИГИЛ». А вот в англоязычной – там, конечно, «ДАИШ» всё больше занимает термин для обозначения этого явления. Это ведь от чего идет? К сожалению, на сегодняшний день нет определенного выработанного унифицированного отношения к этому явлению. Каждый называет его, как хочет. Есть только общее отрицательное отношение.

* Организация запрещена на территории РФ.

Алексей Громов
Закрыть