Китайское издание «Хуаньцю шибао» назвало необходимую при несчастьях русскую вещь

Китайское издание «Хуаньцю шибао» назвало необходимую при несчастьях русскую вещь

Русский самовар стал всемирным символом домашнего уюта и тепла, без которого не обойтись при несчастьях и катастрофах.

Роль самовара в русской культуре четко отражена в классической литературе. Писатель Федор Достоевский в своем романе «Подросток» писал, что «самовар есть самая необходимая русская вещь, именно во всех катастрофах и несчастиях, особенно ужасных, внезапных и эксцентрических», напомнили журналисты китайского издания «Хуаньцю шибао».

«Самовар глубоко проник в жизнь россиян и стал символом семейного уюта. Это настоящий центр притяжения семьи», — говорится в материале.

Отмечается, что в Китае есть некий аналог самовара, его называют «хого». Это приспособление используют для варки продуктов. Создатели французского дубляжа диснеевского анимационного фильма «Красавица и чудовище» также не просто так назвали персонажа Миссис Поттс Мадам Самовар.