Всеобщая стачка «горгохерос»: дальнобойщики Аргентины борются против энергетического кризиса

Всеобщая стачка «горгохерос»: дальнобойщики Аргентины борются против энергетического кризиса

С понедельника по всей Аргентине началась стачка водителей зерновозов. Федерация аргентинских транспортников (FETRA) объявила забастовку, ключевым требованием которой является обеспечение условий для нормальной работы и в первую очередь — решение «топливного вопроса». Забастовка нарушила жизненно важную для аграрного экспорта логистическую цепочку и поставила под угрозу отправку зерна зарубежным партнёрам Аргентины. Порты практически встали.

Руководитель профсоюза зерновозов Клаудио Энри рассказал специальному корреспонденту МФАН в Аргентине о том, насколько ухудшилась ситуация в транспортной сфере, и почему перевозчики решились на такие радикальные меры.

ФАН: В понедельник зерновозы встали и перекрыли крупные транспортные артерии на подступах к основным портам. Как вы прокомментируете эту ситуацию?

Клаудио Энри: Да, так и есть. В забастовке участвуют все наши транспортники без исключения. Те, кто к моменту начала уже находился в портах, произвели разгрузку (1100 грузовиков), остальные стоят.

Всеобщая стачка «горгохерос»: дальнобойщики Аргентины борются против энергетического кризиса

— Основным требованием является снижение цен на бензин?

— Не совсем так. Министерство энергетики утверждает, что в нашей отрасли на бензин фиксированные цены, и якобы горючего должно хватать, — но на местах нам всем очевидно, что это не так.

Цена действительно зафиксирована: это 102 песо за литр (примерно 74,92 рубля). Теоретически именно по такой цене мы должны были заправляться до июня 2022 года. Однако фактически бензин сейчас стоит 190-200 песо (147 рублей). И это ещё если найдешь, где его залить, потому что на многих заправках его просто нет. Спекулянты и кто похитрее закупаются впрок, это никак не контролируется, а мы лишаемся возможности работать.

Судите сами: 200-километровый перегон — это 150 литров, с заездом на три-четыре заправки. Что делать, если хотя бы на одной из них нет бензина, а на остальных он вдвое дороже? Заложенного бюджета не хватает, и в случае задержки мы к тому же должны платить штрафы.

— По вашему мнению, это как-то связано с конфликтом на Украине?

— В условиях глобальной экономики все связано со всем. Америка ввела санкции на нефть из России — цена на баррель подскочила с 60 до 120—140 долларов. А в Аргентине мы производим всего 20% из общего объема горючего, которое потребляется в стране. Значит, оставшиеся 80% нужно импортировать.

Я не экономист, я не знаю, сколько «должен» стоить бензин. Но грузовик без него не поедет! Впрочем, наши требования этим не ограничиваются.

— А именно?

— Есть серьезные проблемы на уровне транспортной инфраструктуры. Речь идет о въездах в порты и наличии парковочных мест на их территории. Они уже давно не соответствуют объему грузопотока. В Аргентине пять крупных портов, которые специализируются на отгрузке зерна, и два-три маленьких. Однако они едва справляются, ведь каждый день в разных портах страны осуществляется разгрузка 9000 зерновозов. Собираются очереди, те, кто ожидает за пределами территории порта, оказываются лёгкой добычей для воров и бандитов. На водителей нападают, их грабят и убивают. Недавно один наш коллега скончался на месте от ножевых ранений. Кто должен нести ответственность за это?

Про подорожание покрышек для грузовиков я уже не говорю. Это еще одна наша боль. Мы требуем от государства гарантий. И пока оно нам их не предоставит, забастовка не закончится.

— В забастовке участвуют только зерновозы?

— Да, хотя проблема, конечно, затрагивает всю транспортную отрасль. 13 апреля мы наконец сели за стол переговоров с министерством экономики. Но, во-первых, эта встреча должна была состояться еще неделю назад, а правительственные функционеры почему-то не находили для нас времени. Во-вторых, никаких договорённостей мы пока достичь не смогли.

Всеобщая стачка «горгохерос»: дальнобойщики Аргентины борются против энергетического кризиса

— Расскажите о вашей организации.

— Федерация аргентинских транспортников (FETRA), секретарем которой я являюсь, объединяет перевозчиков, владеющих зерновозами (в количестве от одного до десяти) в восьми аргентинских провинциях. Нас еще называют «горгохерос» — от слова gorgojo, это жучок-долгоносик, который заводится в крупах от неправильного хранения. Что касается лично меня, то я крутил баранку с 20 лет. Сейчас мне 60, и последние 20 лет я занимаюсь профсоюзной деятельностью. У сына сейчас тоже небольшая транспортная компания. Так что все нюансы этой сферы деятельности я знаю, как свои пять пальцев.

— Некоторые СМИ обвиняют вашу федерацию в саботаже экспорта…

— Аргентина — один из крупнейших экспортеров зерновых в мире. И хотя в 2020-м из-за пандемии продажи немного снизились, в прошлом году за границу было продано 60,66 миллионов тонн кукурузы, пшеницы и подсолнечника. С учетом того, что в Европе грядёт повышение спроса на зерно и дериваты (именно потому, что не будет поставок из России и Украины) для Аргентины открываются очень интересные перспективы в плане валютных поступлений.

Я патриот; хочу, чтобы моя страна выплатила треклятый долг МВФ и улучшила свои позиции в международной торговле. Но именно поэтому необходимо укрепить транспортное звено, в котором заняты наши коллеги. Наша забастовка — не саботаж, а борьба за оптимизацию необходимой для экспорта логистики.

— Месяц назад в Чили тоже бастовали дальнобойщики, перекрывшие основную транспортную артерию, которая соединяет центральную часть страны с северными регионами. Еще раньше имели место забастовки транспортников в Канаде и США. Складывается впечатление, что дальнобойщики (а также другие массовые транспортные работники) в принципе сейчас не очень довольны своей жизнью в разных странах.

— В Чили своя история, хотя тема безопасности на дорогах у них там тоже стоит остро. Про США и Канаду не знаю, но факт есть факт: транспортная сфера в любой стране мира наиболее чувствительна к любым кризисам. Особенно если растут цены на нефть.