Лента новостей
Поиск
loop
Общество
Абсурдный законопроект: борьба за "лапти" против "ботинок"

Абсурдный законопроект: борьба за "лапти" против "ботинок"

10:45  25 Июня 2014  /обновлено: 12:02  28 Октября 2015
337

Законопроект о штрафах за неоправданное использование иностранных слов в русском языке включен в повестку пленарного заседания Госдумы 1 июля. Документ рекомендован к принятию в первом чтении думским комитетом по культуре. При этом экспертное сообщество воспринимает предложенный закон крайне неоднозначно. Мнения "за" и "против" узнала корреспондент Федерального агентства новостей. Читайте также: Деятели культуры считают законопроект о запрете иностранных слов вредным и смешным Кинокритик и радиоведущий Русской службы новостей Давид Шнейдеров категорически не согласен с желанием депутатов ограничить употребление иностранных слов. “Это закон, как запрет на кружевные трусы, как запрет на туфли с каблуком – абсолютно абсурден. Замечу, что пока текст законопроекта допускает даже не двоякое, а «многоякое» толкование. Поэтому я говорю, что это бездарный продукт, который делают необразованные люди», - заявил Федеральному агентству новостей радиоведущий. "Тем политикам, которые внести инициативу на рассмотрение, не грех бы почитать Александра Сергеевича Пушкина, а конкретно. - его бессмертный роман в стихах «Евгений Онегин». Там есть актуальная для наших малообразованных политиков строка: “Но панталоны, фрак, жилет, всех этих слов на русском нет!”, - разделяет мнение радиоведущего культуролог Владимир Винников. Он добавил, что язык интересен и важен не тем, что он собой представляет в данный момент, а тем как он будет развиваться и вбирать в себя новые реалии, как будет создавать новые смыслы. “Если мы будем его искусственно ограничивать таким образом, то погубим естественное развитие русского языка», - категорично обозначил свое отношение к законопроекту культуролог. Встал на защиту законопроекта о запрете употребления иностранных слов и объяснил, в чем его актуальность один из авторов законопроекта, депутат от фракции ЛДПР и заместитель председателя комитета по культуре Госдумы Александр Балберов. Он подчеркнул, что законопроект не направлен против граждан РФ и никто не собирается ловить людей на улице и штрафовать за «окей». "Мы говорим о СМИ, о депутатах и о публичных людях, которые должны говорить на чистейшем русском языке”. Кроме того, Балберов считает, что надо помнить кому эта инициатива необходима. «Ни одна бабушка, дедушка, люди зрелого возраста, за сорок лет, в тексте часто не понимают смысла таких слов, как «мерчендайзер». Мы боремся с ненужными русскому языку словами. К тому же мы не изобретаем велосипед. Данным путем в свое время пошла Франция” – заявил Балберов. Действительно, во Франции в 1994 году был принят закон о защите французского языка, Закон Тубона (фр. Loi Toubon). Согласно ему за использование в СМИ иностранных слов, имеющих аналог в родном французском нарушителю полагался штраф в размере до 20 тысяч евро. Однако, прежде чем сравнивать нашу страну с Францией необходимо оценить количество заимствований в двух языках. Согласно оценке лингвистов, численность заимствования англицизмов во французском языке составляет 20-30%, когда в русском языке не защищенным никакими законами они составляют лишь 10-20% от общего лексического запаса. На это обстоятельство обратил свою внимание и доктор филологических наук, профессор Анатолий Баранов. По его словам, наш язык без всяких законов отбрасывает лишнее и оставляет необходимое для своего развития. «Предложенная инициатива — очередная глупость, которые регулярно порождают наши законодатели», - заявил профессор. Озаботился подбором русских аналогов и Давид Шнейдеров, ведь его работа предполагает ежедневное употребление иностранной лексики. “Я пытаюсь подобрать аналог к слову “радио”, но у меня это плохо получается. Мне даже, как-то прислали варианты слов радио и телевидения, но это звучало почти, как по другому закону по которому эти слова нельзя употреблять(закон о мате в СМИ)», - шутливо и одновременно строго замечает Давид. И не без основания, ведь в случае принятия закона его могут оставить без работы. Потому что. выступая на радио и телевидении, невозможно обойтись без иностранных слов. “Кино, программа, актер, сцена, театр – эти все слова заимствованы из других языков. Остаются “лапти” и “косоворотки”, видно, про них я и буду рассказывать», - шутит радиоведущий. Пока еще не определены органы, которые будут заниматься контролем нарушений в сфере языка, нет полного перечня слов, которые запрещено использовать. Но возможно именно сейчас есть шанс привыкнуть к тому, что «мерчендайзер» – это товаровед, «менеджер» – управляющий, приказчик, «копирайтер» – писарь. Особенно важно привыкнуть к тому, что теперь Либерально-демократическая партия России, с учетом выдвинутой инициативы должна называться Свободная Народная Община Руси. Согласно тексту законопроекта, представленного на сайте Госдумы, штрафовать будут тех, кто “в случаях публичного распространения информации на государственном языке РФ будет использовать иностранные слова и выражения, не соответствующие нормам русского литературного языка и имеющих в нем общеупотребительные аналоги». Нарушив закон, рядовой гражданин должен заплатить от двух до двух тысяч пятисот рублей, должностное лицо - от четырех до пяти тысяч рублей, а юрлица – от сорока до пятидесяти тысяч рублей. Анна Анина

Алексей Громов